I work with both companies and individuals. My linguistic services help to facilitate internationalization of companies’ businesses and to satisfy the needs of individuals in different areas of everyday life.
To the extent possible, I try to maintain style and layout of the original document in the translation.
Please fill in a form “Request a quote” on my website. Attach your scanned document for translation. In the field “Remarks” please indicate any relevant information and the date when you expect to get a ready translation. You will get a quote in a few hours.
After completion of translation I will send you my invoice (with all bank details) which needs to be paid within 14 days from the date of my invoice.
Certainly. I am a qualified professional in the field of linguistics. Moreover, I guarantee that your information will be treated in a confidential manner. I have sworn an oath at the court of Rotterdam which obliges me to treat every single document with complete confidentiality. Printed copies of documents will be shredded using special equipment.
Your feedback is important to me. Although I strive to provide high quality translations, in case of a negative feedback, I will do my best to look at the translation again and to resolve the issue by correcting the translation free of charge (if I agree with your complaint). Please send your request to correct […]
Please use our form “Request a quote” to submit a scanned copy of the document for translation. Alternatively you can email your document to: firstname.lastname@example.org
I deliver translations depending on the Customer’s requirements. It can be per e-mail or by post. Sending the document per e-mail is applicable when you need a non-sworn translation. In case of a sworn translation, we always send it by post due to the fact that sworn translations are stamped and signed by the translator. […]
It depends on the requirements of the institution for which this sworn translation is intended. Very often it is sufficient to send to us a scanned copy of the original per email or to send it via our “Request a quote” form. When the sworn translation is ready, it will be attached to the printed […]
I can handle large translation volumes as well. In this case I rely on my database of professional and experienced translators. All translators are carefully screened.