Перевод паспорта

паспорта нидерландского и русский

Вам нужен перевод паспорта? Вы обратились по верному адресу! Елена Translations поможет вам в этом вопросе! Мы регулярно выполняем присяжные переводы паспортов с русского языка на английский и c английского языка на русский.

Перевод паспорта с английского языка на русский

В каких случаях вам может понадобиться присяжный перевод паспорта? В основном в двух случаях: перевод паспорта необходим иностранцам, приезжающим в Россию на длительное время, и россиянам, выезжающим за границу также на длительный срок. Так, например, иностранцу может понадобиться перевод паспорта с английского языка на русский для оформления разрешения на работу в России, для учебы в России, для совершения нотариальных действий, выполнения банковских операций, для заключения брака в России. Это всего лишь некоторые примеры ситуаций.

Перевод паспорта с русского языка на английский

Так как в заграничном паспорте гражданина РФ уже имеется перевод текста на английский, чаще всего нужен перевод на английский именно внутреннего паспорта гражданина РФ. В каких случаях может понадобиться перевод вашего внутреннего паспорта гражданина РФ на английский? В основном в случае необходимости подтверждения адреса вашего проживания в РФ.

Какие странцы паспорта нужно переводить?

В большинстве случаев достаточно сделать перевод главной страницы паспорта с фотографией. Иногда необходим также перевод некоторых других страниц, где указывается информация о семейном положении, детях, месте проживания и воинском учёте. Для того, чтобы точно уточнить, какие страницы паспорта подлежат переводу, нужно связаться с организацией, для которой делается перевод.

Какие требования предъявляются к присяжному переводу паспорта?

Важно, чтобы перевод паспорта был выполнен профессиональным переводчиком. Эта работа требует знания особенностей оформления присяжного перевода и стандартных формулировок. При присяжном переводе важен перевод каждого слова. Готовый перевод оформляется на cтранице формата A4 c сохраненим расположения текста источника и скрепляется с самим документом-источником (оригиналом) или с его копией. В случае паспорта это однозначно копия или нотариально заверенная копия, так как к оригиналу паспорта невозможно прикрепить перевод. К переводу также прилагается заявление присяжного переводчика с его подписью и печатью, в котором переводчик заявляет, что перевод верен и соответствует оригиналу.
Какие учреждения принимают присяжные переводы?

Elena Translations выполнит качественный перевод вашего паспорта.

Наши присяжные переводы принимаются всеми голландскими и иностранными учреждениями (после проставления апостиля). Свяжитесь с нами сегодня и мы быстро выполним ваш перевод по конкурентоспособной цене! Вы можете написать нам по электронной почте или связаться с помощью контактной формы на нашем сайте.

Вам нужен перевод? Свяжитесь со мной!

Contact Us
5.0
Основываясь на 867 отзывах
powered by Google
Artem Lvov

14:12 02 Apr 25
Остались очень приятные впечатления, Елена отреагировала быстро, также проконсультировала по поводу пакета документов, который мне может понадобиться.
Ilian

21:32 30 Mar 25
Самая лучшая и быстрая переводчица в Голландии!!
Erast Gibadullin

13:57 25 Mar 25
Хочу выразить свою благодарность присяжному переводчику за профессионализм и отличное качество работы. Перевод был выполнен быстро, точно и с учетом всех нюансов. Особенно порадовала внимательность к деталям, что очень важно. Все документы были переведены без ошибок, что значительно упростило процесс. Очень доволен результатом и обязательно буду обращаться снова. Рекомендую этого специалиста всем, кто нуждается в качественном и надежном переводе!
Timir Nureev

17:38 23 Mar 25
Отличный сервис! Меня проконсультировали по всем вопросам. Очень быстро получил перевод как в электронном, так и в бумажном виде. Рекомендую!
Ekaterina Tsareva

17:31 21 Mar 25
Спасибо за перевод, все как всегда оперативно и качественно!
Vladimir Bagaev

22:16 28 Jan 25
Elena did everything at the highest level. She responded quickly, discussed the draft translation with me and waited for my responses.Елена все сделала на высшем уровне. Она отвечала быстро, обсуждала черновик перевода и дожидалась моих ответов.
Vadimir Matveev

17:35 28 Jan 25
Хочу поблагодарить Елену за быстрый и точный перевод договора. Черновик текста был готов гораздо раньше, чем я ожидал и после короткого обсуждения деталей, в тот же день я получил скан заверенного перевода. Одновременно оригинал был отправлен мне по почте. На моей памяти это – самый оперативный и пунктуальный сервис по переводу важного документа с русского на английский.
Alexey Yarigin

19:13 12 Dec 24
Елена очень быстро и качественно помогла с нотариальным переводом документов для подачи на визу. Очень довольна ее работой!
Irina Kitaev

12:36 07 Dec 24
Мне приходилось заказывать переводы в разных агентствах, и я нигде не получала такого быстрого, четкого и приятного сервиса, как у Елены. Оперативная коммуникация, профессиональное отношение, внимание к деталям и абсолютно адекватная цена. Уверенно рекомендую!
Valery Sokalau

08:13 02 Dec 24
Елена помогла мне с переводом гебоортеакте. Это было очень профессионально и гладко! Спасибо

Смотреть все отзывы